( نلسن ماندلا ) و نامه هایش از زندان – ترجمه و تلخیص از متن فرانسوی توسط : پروفیسور داکتر عبـدالواسع لطـیـفـی

  خوبترین  و ممربرین ساعات زندگی  روزه مره من همانست که در  کتابخانه  king” s Town( کینکز تاون) با مطالعه  جراید  و مجلات و کتب  تازه  به  نشر رسیده  به  السنه  فرانسوی ٬ انگلیسی و المانی  سپری  و در اعماق  تنهایی ام  بعد از  وفات  همسرم٬ از حیات  پر نشیب  وفراز  در هجرت  روحاٌ  برای  مدت زود گذری لذت میبرم.     

   هفتۀ گذشته دربخش نشرات خارجی کتابخانه، تازه ترین  شمارۀ مجلۀ فرانسوی زبان (پاری مچ) بدستم رسید و دریکی ازصفحات رنگین و دلنشین آن چشمم به عنوان درشت (نلسن ماندلا ونامه هایش اززندان) برخورد که تمام شعایرم رابه ارتباط کارنامه های درخشان اوبخودجلب نمود:

اولترازهمه این رابخاطر بسپاریدکه ماندلا شجیع ترین و پرمقاومت ترین انسان محبوس طولانی مدت و زیرضربه وشکنجه های جسمی وروحی قرن ماست که مدت بیست وهفت سال تمام ازسال1962 تا1990 بدون تسلیم شدن برسرنوشت اسف انگیز وفشارهای پیهم جسمی وروحی، ازپا نیفتاد و مبارزه کرد. اوبخاطراعتراضاتش برضدتبعیض و(اپارتاید) به زندان افتاد ودرحجره های مخوف وتاریک وپرشکنجۀ آن، ارادۀ زندگی انسانی خودراازچهل و چار سالگی تاهفتاد و دوسالگی، استوار وزنده نگهداشت وبعدازرهایی از زندان در راستای همین مبارزات بیسابقه وپرثمرخود، بحیث نخستین رئیس جمهور سیاه پوست جنوب افریقا انتخاب گردید. ادامه خواندن ( نلسن ماندلا ) و نامه هایش از زندان – ترجمه و تلخیص از متن فرانسوی توسط : پروفیسور داکتر عبـدالواسع لطـیـفـی

قصیدهء در مورد سید جمال الدین افغان ارسالی پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی از کتاب سدۀ سید در روزنۀ سراج الاخبار که به کوشش : فضل الرحمن فاضل طبع گردیده است.

به جسم لالۀ نعمان چنان ازلطف بخشد جان

که برطبع خردمندان کلام نغز مولانا

(جمال الدین)نام آور سخن فهم سخن پرور

خردمندهنرگستر، فلک قدر ملک سیما

ادامه خواندن قصیدهء در مورد سید جمال الدین افغان ارسالی پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی از کتاب سدۀ سید در روزنۀ سراج الاخبار که به کوشش : فضل الرحمن فاضل طبع گردیده است.

نظریات پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی در مورد کتابی بنام ( سدۀ سید در روزنۀ سراج الاخبار) در باره سید جمال الدین افغان که به گوشش (فضل الرحمن فاضل)٬ تحریر گردیده است.

        به جسم لالۀ نعمان چنان ازلطف بخشد جان

           که برطبع خردمندان کلام نغز مولینا

    « سید جمال الدین افغان » نام آور، سخن فهم وسخن پرور خردمند هنرگستر، فلک قدر ملک سیما   (ازقصیدۀ طرزی دروصف سید

خوانندۀ عزیز وفرزانۀ امید مردمی، باذکرچندمصراع ازقصیدۀ محمودطرزی در وصف سیدجمال الدین افغان، اجازه بدهیددرسلسلۀ یادی ازنخبگان و فرهیختگان وبررسی آثارشان، ازهردوشخصیت ممتاز وپیشتاز وطن، با استفاده ازتألیف پژوهشی دوست نهایت گرامی واندیشمند مطبوعاتی ام، جناب فضل الرحمن فاضل که تحت عنوان «سدۀ سیّد در روزنۀ سراج الاخبار» ودر152صفحه ازطرف بخش فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی افغانستان در قاهره بچاپ رسیده است، تذکری دهم وهمچنان درمعرفی مختصر محمود طرزی که عنوان کتاب جناب فاضل آنرا احتوامیکند، از اثر روشنگر نویسندۀ عزیز، آقای محترم محمداکرام اندیشمند مطالبی رابه شما ارائه دهم : ادامه خواندن نظریات پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی در مورد کتابی بنام ( سدۀ سید در روزنۀ سراج الاخبار) در باره سید جمال الدین افغان که به گوشش (فضل الرحمن فاضل)٬ تحریر گردیده است.

نظری بر کتاب « بابه حیدر » اثر انجنیر محمدنعیم خوژمن علومی: پروفیسور عبدالواسع لطیفی

                عنوان کتاب:

بابه حیدرمجموعۀ داستان های کوتاه٬ محترم  دپلوم انجنیر خوژمن علومی :

 ما رشتۀ سازیم، مپرس از ادب ما                                   

  صد نغمه سرودیم و نشد باز لب ما

(ابوالمعانی بیدل)

خوانندۀ گرامی مصراع بالایی حضرت بیدل را درآغازنوشتم که درحافظه بگذارید تاوقتی که متن مضمون تقریظ مربوطه ایرا که به قلم آقای ادبیار زرنیگر برشتۀ تحریر آمده، به شماعرضه بدارم. اما اولتر ازهمه چندسخن ازگفتارناشراین مجموعه آقای واصف حسینی را ازصفحۀ اول کتاب جناب خوژمن علومی، که درمطبعۀ سپین زر میلادچاپ شده، ارائه کنم.

«روزی علومی صاحب (که بااو درادارۀ خدمات شهری {شاروالی، یعنی بلدیه یا شهرداری}کابل همکاربودم)، یک دوسیه که درآن تعدادی ازکاغذ های دستنویس راکه به قلم خودشانجنیر، نویسنده وکارآگاه وکارفرما و قصه پردازتحریریافته بود، به من سپرد تابخوانم وبرای چاپ محتویات آن اقدام بکنم. دوسیه راگرفتم. کاغذهابه مرورزمان پراگنده وغیرمرتب شده بودند، آنهارا یکایک ترتیب نموده وبادقت تمام خواندم. نوشته هاییکه در هرکدام آن هزاران درد وهزاران حرف وصدهاقصۀ ناگفته، دیده واحساس می گردد، و خواننده را وا میداردکه هرکدام ازاین نوشتن هارابادقت تمام چندین مرتبه بخواند تابه محتویات، ژرفنگری وعمق احساسات نویسنده برسد. در این نوشته هامیتوان ازروزهای سیاه وتلخ، ازکاکگی وعیاری مردمان غیور، استاد موسیقی، حاکمان ظالم وده هاموضوع مهم وسمبولیک دیگرکه دراجتماع و زندگی روزمرۀ مامردم به وقوع پیوسته است، یادآوری نمود.

به همین جهت کنجکاوی ام بیشترگردید تااینکه مسئولیت ووظیفه گرفتم تااین نوشته هارا ازشکل پراگندگی و از قفس دوسیه رهایی بخشم. تایپ نوشته هارا آغازنمودم وبخاطراینکه درهنگام تایپ نمودن اغلاط املایی و سکتگی درمتن رونما نباشد، هرکدام آنرا غرض روخوانی خدمت علومی صاحب میبردم تاایشان خودبراصلاح آن اقدام نمایند، هرکدام ازنوشته هارا که میخواندند برعلاوۀ اینکه اصلاح مینمودند بعضی ازنوشته هاکم وبعضی هارا زیاد وازتایپ شدن بعضی هم صرفنظرمی نمودند…»  حال درپی گفتارناشر، قسمتی ازبیانیۀ محترم ادبیار زرینگرکه زیرعنوان «کشش احساس ادیبانۀ خوژمن» درصفحۀ چهاردهم کتاب به نشررسیده، وبا همان مصراع ماندگار حضرت بیدل : ادامه خواندن نظری بر کتاب « بابه حیدر » اثر انجنیر محمدنعیم خوژمن علومی: پروفیسور عبدالواسع لطیفی

نظریات پوهاند داکتر عبدالواسع لطیفی درباره کتاب( تقویم انسان ) نوشته استادصلاح الدین سلجوقی

« درغرب بااینکه انسان رابه گفتۀ استادسلجوقی، بحساب وحیثیت سلول وذره میگیرند، بازهم مردمی پیدامی شوندکه به ماهیت انسان امتیازمخصوص قایل اند.- راجرز وویلیمز.» (ازصفحات اولی کتاب)

خوانندگان نهایت گرامی وفرزانۀ  تعجب نکنید اگرمن کتابی را رویدست گرفته ام که سالهاقبل بااهتمام وکوشش بانوی دانشمند حمیرا ملکیار سلجوقی، همسرفداکار استادبه نشررسیده است. زیرامحتویات کتاب درهرعصرو زمان وخاصتا درین روزگاریکه انسان هویت عالی و برتر خودرادر میان مخلوقات خداوندمتعال، که اورا اشرف مخلوقات خلق کرده است، دریک بحران تراژیک اجتماعی وسرگردانی روزافزون مرتبه به مرتبه از دست می دهد، وپروفیسراشرف شهاب غبار در کتاب«انسانیت برتر» خود آنرا بررسی وتحلیل فلسفی نموده، ومن درشمارۀ گذشته معرفی نمودم، به نمایش دیالکتیک گذاشته است.

ناشر فرزانۀ کتاب درپیشگفتارخودچنین نوشته است: « استادسلجوقی یک شخص مبتکر بودوهمیشه میخواست برآن کنج وکناری که روشنی کمتر افتاده است، روشنی بیندازد ومخصوصادردنیای پرکنج وکنارزندگی انسان. او میگفت انسانی که نمی تواندخود را تماماً ازتقلید نجات دهد بایدبکوش که تماماً ازابتکار ونوآوری محروم نباشد. تقلید پیوندما رابه گذشته محکم می سازد وابتکار راه مارا به آینده بازمیکند…» ادامه خواندن نظریات پوهاند داکتر عبدالواسع لطیفی درباره کتاب( تقویم انسان ) نوشته استادصلاح الدین سلجوقی

عنوان کتاب: فرهنگ لطیفی ٬مرجع چاپ افغان اکادمی مؤلف : پروفیسرداکترعبدالواسع لطیفی

 خوانندگان گرامی وآشنایان فرزانۀ جریدۀ مردمی امید، این مرتبه در سلسلۀ معرفی بیش ازیکصدکتاب و رساله دیوان شعری که درهمین جریده ازآثارنویسندگان، علما واندیشمندان افغان درهجرت بررسی کرده ام، اینک مجموعۀ لغتنامۀ تألیف خودم راکه پنجمین چاپ تازه وتجدید نظرشدۀ آن است، درسه بخش ودر667 صفحه، که حاوی بخشهای فارسی به انگلیسی، انگلیسی به فارسی واساسات مکمل گرامرفارسی میباشد،معرفی میکنم.

چندسال قبل وقتی تقاعدخود راازکتابخانۀ علمی وتحقیقی جورج تاون یونیورستی مطالبه کردم، روزهای اول تقاعد پس ازپانزده سال خدمت در همین یونیورستی واشنگتن دی سی وجمعاً سی سال خدمت واجرای وظیفه در بخش های فرهنگی، طبی وعلمی ایالت ورجینیا، باری جداً وبطورپیگیراقدام به کارخطیر وطاقت طلب تهیۀ دکشنری فوق الذکرنمودم، البته بامصرف پولی خودم وپشتیبانی معنوی افغان اکادمی، که تکمیل آن مدت دو ونیم سال را درتهیه وتیپ کامپیوتری آن که تازه آموخته بودم، دربرگرفت ومن بطور ابتکاری باتجربه ایکه ازتدریس لسان داشتم، بطورابتکاری تلفظ انگلیسی یا (ترانس لیتریشن) لغات فارسی رادریک ستون علیحده به طرز الفبایی اضافه نمودم. ادامه خواندن عنوان کتاب: فرهنگ لطیفی ٬مرجع چاپ افغان اکادمی مؤلف : پروفیسرداکترعبدالواسع لطیفی

بررسی و نظریات پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی برکتاب انسانیت برتر HIGHER HUMANISM نویسنده : پروفیسرداکتر اشرف شهاب غبار (به زبان انگلیسی)

«وقتی خداوند قصدبربادی مردمی راداشته باشد، آنانرادربرابرآرمانها و معنویات شان کورمیسازد.»(سقراط)

همین گفتار ارزشمند فیلسوف بزرگ بشریت کهن، سقراط را به خاطری درآغاز این نوشته تذکردادم که درصفحۀ آغازین کتاب پر از تعبیرات وتحلیل های علمی و فلسفی دوست دانشمند و گرامی ام پروفیسرداکتر اشرف شهاب غبار، فرزند برومند مورخ فقید وطن میرغلام محمدغبار، باخط درشت به انگلیسی جلب نظرمی کند. ادامه خواندن بررسی و نظریات پروفیسور داکتر عبدالواسع لطیفی برکتاب انسانیت برتر HIGHER HUMANISM نویسنده : پروفیسرداکتر اشرف شهاب غبار (به زبان انگلیسی)

نـظری به قسـمتـی از امراض مهم و متـداول تالیف: داکتر میـرمحـمد یـونس«مـشرف پـویـان» : پـروفیـسور دکتـور عبـدالواسـع لـطـیفـی

 این کتاب که همین هفته ازدست کوشان عزیزبدستم رسید، مجموعۀ علمی طبیستت که توسط دوست وهممسلک گرامی ام وآشنای دیرینۀ زمان محصلی فاکولتۀ طب کابل، به رشتۀ تحریرآمده، ورهنمای مفیدصحی برای هر خانواده بشمارمیرود.

داکترمشرف پویان که همکار سابقه دار جریدۀ مردمی امید می باشد، کوشیده تا بااستفاده  از دانش و تجارب مشخص و پژوهشی آفاقی، عمده ترین امراض و ناملایمات جسمی و روحی انسان را با شیوۀ عام فهم به علاقمندان توضیح و تحلیل بدارد، وارتباط (سایکو   سوماتیک) یا جسمی روحی را بررسی کند.               من درهمین راستا سالهاقبل کتاب روشنگری زیرعنوان (رازهای زندگی ازنگاه یک طبیب) تالیف وبچاپ رساندم که درمقدمۀ آن نوشته بودم:» ادامه خواندن نـظری به قسـمتـی از امراض مهم و متـداول تالیف: داکتر میـرمحـمد یـونس«مـشرف پـویـان» : پـروفیـسور دکتـور عبـدالواسـع لـطـیفـی

برگ سبز به نخستین سال وفات مرحومه بی بی فاطمه لطیفی : پروفیسور دکتور عبدالواسع لطیفی

همسرومادر و انسان فداکار فاطمه ز فرزانګیت یادګارها داریم

طلب مغفرت برایت ز ایزد یکتا  تامسیحا داریم

هنوز در فضای  مزارت این زمزمه شاعر انعکاس روحانی دارد

در اندیشه و خیالم  هر مصرع اش هزار تعبیر جاویدانی دارد

من همانم که در ایام حیات

بی شما صرف نکردم اوقات

ادامه خواندن برگ سبز به نخستین سال وفات مرحومه بی بی فاطمه لطیفی : پروفیسور دکتور عبدالواسع لطیفی

نـقـد و نـظـر پروفـیـسور عبدالسع لـطیـفـی : در باره کتـاب خاطـرات یـکتـعـداد استـادان وشـاگـردان لیـسۀ رابـعـۀ بلـخی – مـؤلـف وگـردآورنده : بانـو ماری خلیلی ناصری


        باری نگرکه نورخدا باچه قدرتی     درتاروپودعالم هستی تنیده است

ازفیض عشق اوست کزین خاک تیره فام   رنگ حیات وسبزه وگل سرکشیده است

اززبان رابعه درشعرنوید)

ابیات بالا ازسرودۀ استادحامد نوید رابخاطری درسرخط این مقال نوشتم که هزارسال پس ازشهادت غم افزای شاعرۀ پیشتاز وطن، رابعۀ بلخی، هنوزهم هزاران دخترنوجوان وارمان بدل درقفس تنگ تعصب، ظلم و غضب خانوادگی باعالمی نومیدی پرپرمیزنند وعشق وآرزو واحساسات پاک بشری شان درپنجۀ زورمندان ومذهبیون افراطی وکوردل به یغما میرود…وبانوی فرزانه ونویسندۀ بااحساس مردمی، ماری خلیلی در پیشگفتار کتابش این ادعا راچنین به کرسی اثبات می نشاند :  ادامه خواندن نـقـد و نـظـر پروفـیـسور عبدالسع لـطیـفـی : در باره کتـاب خاطـرات یـکتـعـداد استـادان وشـاگـردان لیـسۀ رابـعـۀ بلـخی – مـؤلـف وگـردآورنده : بانـو ماری خلیلی ناصری

از خدمات فرهنگی پوهاند دکتور عبدالواسع لطیفی از طرف ادکامی افغان و انجمن صلح و دموکراسی برای افغانستان ٬ تقدیر بعمل امد.

 پیام های  خالصانه  بخاطر ت تجلیل ویادو بود از خدمات مطبوعاتی وعلمی و فرهنګی  پوهاند دکتور  لطیفی در هجرت وطن عزیز افغانستان با تبریکی پر محبت از  طرف  اشتراک  کنندگان در محفل با شکوه  بتاریخ نهم جولای  ۲۰۱۷  و هم چنان از طرف سازمانها و انجمن  های افغان در ویرجینیا به شمول مجمع فعالان علمی و فرهنګی افغانستان در ایالت ویرجینیا و  افغان اکادمی و انجمن صلح و دموکراسی  برای افغانستان برګذار ګردید . در نظم و ترتیب آن بانوی  ګرامی طاهره جان شیرزی بانوی  ګرامی  جمیله جان رهین وبانوی  ګرامی ماری جان سروری وبانوی  ګرامی فهیمه جان امین  وژورنالیست محترم محمد قوړی  کوشان و همسر شان ثمیله جان کوشان با جمعی از   

ادامه خواندن از خدمات فرهنگی پوهاند دکتور عبدالواسع لطیفی از طرف ادکامی افغان و انجمن صلح و دموکراسی برای افغانستان ٬ تقدیر بعمل امد.

نامۀ انجمن صلح ودموکراسی برای افغانستان عنوانی سرمنشی سازمان ملل متحد : دکتور پروفیسور عبدالواسع لطیفی

ترجمۀ فارسی دری نامۀ فوق الذکررا وقتی رویدست میگیرم، که متن انگلیسی چندروزقبل به آدرس محترم سکرترجنرال سازمان ملل متحدآقای آنتونیو گیوترس به مقرآن سازمان درنیویارک به تاریخ یازدهم جون یعنی قبل ازحرکتش بطرف افغانستان، ارسال گردیده است، واین را جزء یک تصادف نیک به شمارمی آوریم، که امیداست ثمر نیکی هم به خیرمردم مظلوم و رنج رسیدۀ افغانستان دربر داشته باشد .

بهرحال، شورای عالی انجمن درجلسۀ یازدهم جون خویش تحریرچنین نامه را درآجندۀ مربوطه موافقت نمود. اینک ترجمۀ آنرا به مطالعین نهایت ارجمند تقدیم می دارم :

آقای محترم وعزیز آنتونیو گیوترس، سکرترجنرال سازمان ملل متحد !

ادامه خواندن نامۀ انجمن صلح ودموکراسی برای افغانستان عنوانی سرمنشی سازمان ملل متحد : دکتور پروفیسور عبدالواسع لطیفی

نــــدای بــیــوه زن یـــتــیم دار : پــوهــانــد داکــتــر عــبــدالــواســـع لــطــیــفــی

ننگ برتو ُ بهرکشتن  بیوه زنان آمده ای  ؟

شرم  کن زنام  اسلام ُ غارتگر  ایمان آمده ای  !

وای  برتو! فرمانبر بیگانگان آمده ای !

برو ُ تفنگ آدم کشان را زسینه من  دور  کن 

دست بردار از  کشتنم ُ ترک  این  عمل  منفور  کن!

بشنو ناله  پر  سوز  وگریه  فرزندان  مرا 

صدای  شکست  دل  رنجور  یتیمان مرا ……

ادامه خواندن نــــدای بــیــوه زن یـــتــیم دار : پــوهــانــد داکــتــر عــبــدالــواســـع لــطــیــفــی

کتـاب لـغـات نـامــه پـارسی دری بر زبـان انـگلیسی باطـرز تـلـفـظ آن : نـوشتـه پـروفـیسـور داکـتر عبـدالـواسـع لـطیـفـی


دوستان گرامی : این کتاب بسیار ارزشمند که به اثر تلاش و زحمات پروفیسور داکتر لطیفی تهیه و تحریر گردیده است . برای تمام هموطنان ما به هر سن وسال که باشند ٬خیلی مفید است . بخصوص جوانان که خارج از وطن آبایی شان زندگی میکنند بخاطر اینکه زبان مادری شان را فراموش نکنند ٬ مطالعه بدارند.

-Latifi-Final PDF by mariadaro on Scribd

تاریخ علوم در قرون وسطی مؤلف٬ پروفیسر میرحسین شاه : از نـظـر و قـلـم داکـتر پـروفـیسور عبـدالـواسـع لـطـیـفـی

جناب استادمیرحسین شاه، یکی ازپروفیسران ومدرسین فرزانه وچیره دستی است که مدتی من افتخار هم نشینی وهم صحبتی شانرادرجلسات شورایعالی وعلمی دانشگاه کابل داشتم. این شخصیت بزرگ علمی و فرهنگی وطن که شاگردان زیادی رابامشعل رهگشای علم وادب و دانش همگانی تربیه نموده است. آثار وتألیفات و کتب درسی ارزشمندی رابه رشتۀ تحریر آورده است. اینک ازجملۀ همه، کتاب تاریخ علوم درقرون وسطی اوراکه از دست فرزنددانشمندو ارشدشان، دوست گرامی ام سیدطیب جواد بدستم رسیده است، به شمامطالعین ارجمند  طور فشرده معرفی می دارم :

هروقتی ازتاریخ ومورخین یادمیکنم، این جملۀ ماندگارمورخ فقیدمیر غلام محمدغباربخاطرم میآیدکه درپیشگفتار (افغانستان درمسیرتاریخ) چنین نوشته است: « ماتاریخ گذشتۀ کشورخود رابرای این مطالعه می نماییم که اوضاع امروزی خودرا صحیحتر درک کنیم، تامبارزین جوان افغانستان در حرکت به پیش، خط درست آگاهانه اختیارنمایند، زیراین تاریخ است که سیرتکامل یک جامعه را درروشنایی نشان میدهد.» درهمین سلسله، راجع به تاریخ نویسی درعصر تکنالوژی سریع السیر مطبوعات و رسانه های مستند، رویدادهای روزمره وچشمدیدهای مشهود  علم وادب وهنر سراسرجهان، تاریخ نویسی نیزمدارج مکملتری رامی پیماید و وقایع گذشته را ازلابلای هزاران سندوگزارش و دستآویز بدست آورده، مورد بررسی وتحلیل قرارمیدهد. یک دانشمند ومورخ معاصر درین راستا نوشته است :

ادامه خواندن تاریخ علوم در قرون وسطی مؤلف٬ پروفیسر میرحسین شاه : از نـظـر و قـلـم داکـتر پـروفـیسور عبـدالـواسـع لـطـیـفـی

مـعـرفــی کتاب ٬تـعـصب ویـرانـگر تـمـدنـها – نوشته نسیـبـه الـمـطـوع ٬ مترجم : فضل الرحمن فاضل ٬ بـقــلـم پـروفـیـسور داکـتر عبـدالواسـع لـطـیـفـی

  کتابی راکه به شمامعرفی میکنم، باعنوان فوق توسط یک نویسندۀ معروف ومتبحر کویتی (نسیبه المطوع) به عربی نوشته شده ونویسندۀ و مترجم فرزانه آقای فضل الرحمن فاضل، سفیرافغانستان درقاهره متن اثر رابا فارسی شیوا ازطرف بخش فرهنگی سفارت افغانستان بچاپ رساند، که چندی قبل ازدست دوست نهایت عزیزم داکترعنایت الله شهرانی به دستم رسیده است .

خوانندگان گرامی به این واقعیت همه مستشعرخواهندبود که رویداد های رقتبار ووقایع خونباری که درهمین برخۀ تاریم درنقاط مختلف جهان صورت میگیرد، باتمام معنی باعنوان این اثر«تعصب ویرانگر تمدن هاست» همنوا میباشد. تعصب زمانی ویرانیها وتباهی هارادریک اجتماع مدنی ودرمیان انسانهای خیراندیش وصلحخواه واردمیکندکه دستۀ ازمتعصبین کوردل وفاقد عطوفت وکرامت انسانی، درخدمت مخربین وعناصربدخواه وآدمکشان وزمین سوزان بی مروت قرارمی گیرند واسلحۀ قتال بدست می آورند.

ادامه خواندن مـعـرفــی کتاب ٬تـعـصب ویـرانـگر تـمـدنـها – نوشته نسیـبـه الـمـطـوع ٬ مترجم : فضل الرحمن فاضل ٬ بـقــلـم پـروفـیـسور داکـتر عبـدالواسـع لـطـیـفـی

نـظـر پروفیسرداکتر عبدالواسع لطیفی -به کتـاب خـاطـرات من ٬ نوشـته سید آقا هنری

 بانویسندۀ پراحساس، وطندوست ومبارز قلم، آقای سیدآقاهنری در چندین دید وبازدید درمجامع افغانها و ازطریق مطالعۀ مضامین دلچسظ و روشنگرش درجریدۀ وزین امید، آشنایی دوستانه میسرگردیده است. مجموعۀ فعلی خاطراتش که در دوصد ونه صفحه،

مصورباعکسهای یادگاری اش وفوتواپی اسنادتاریخی، درمطبعۀ شاهمامه تازه بچاپ رسیده است، شامل چشمدیدها وگزارشاتی میباشد، که یک قسمت آن درصفحات امیز نیزباکوشش کوشان عزیز بدسترس خوانندگان گرامی گذاشته شده است.

ادامه خواندن نـظـر پروفیسرداکتر عبدالواسع لطیفی -به کتـاب خـاطـرات من ٬ نوشـته سید آقا هنری

نـقـد در بـاره کـتـاب – سیّد طیّب جوّاد تحت عـنـوان (نانش دهید و ایمانش مپرسید) بـقـلـم : پـروفـیسرداکتـر عـبدالواسـع لـطـیـفـی

عالم ز نالۀ عشاق مباداخالی                         که خوش آهنگ وفرحبخش هوایی دارد     حافظ

همین بیت دلنوازحافظ شیراز رابخاطری درصدرصفحه نوشتم که نویسندۀ عزیز وپرکار، سیدطیب جواد خودعاشق ادب وبیان مؤدب و گذشته های تاریخی وعنعنوی وطن است، وبادل مالامال محبت از جوانمردی و رندی، از کاکه های کابل، از رندی وقلندری، ازپهلوانان و شیرمردان وطن، از شیخ ابوالحسن خٌرٌقانی وازشهروندان نسبتاً فراموش شده، خاصتاً یهودیان کهن زیستان افغانستان وبالاخیر ازنسبیت فرهنگی وفمنیسم اسلامی درکتاب پرمحتوایش سخن میگویدوناله های پرعشق وفرهنگ دوستی و(نوستالوژی) وطن عزیز رادرتحریر دلپذیرش به صدامی آورد… کتابی رازیرعنوان « نانش دهید وایمانش مپرسید» (که ازقصه های شیخ خرقانیست) درنودوهشت صفحه بااهتمام حشمت الله سروری توسط انتشارات امیری بچاپرسانده است.  ادامه خواندن نـقـد در بـاره کـتـاب – سیّد طیّب جوّاد تحت عـنـوان (نانش دهید و ایمانش مپرسید) بـقـلـم : پـروفـیسرداکتـر عـبدالواسـع لـطـیـفـی

تبصره پروفیسرداکتر عبدالواسع لطیفی درباره کتاب اسلام ، بهتر زیستن مؤلف : داکترمحمدکبیر عادل

  مؤلف عالم و هممسلک گرامی داکتر (اولیور) کبیرعادل که درآلمان دیپلوم طبابت رابدست آورده وچندین اثرش رابه زبان آلمانی وفارسی دری به نشررسانده بود، درهمین تازگی یک کتاب پرمحتوای جیبی رادر هفتادصفحه نخست به آلمانی وبعدباترجمۀ فارسی دری توسط خودش به علاقمندان عرضه شده است، که باژرف نگری ودرایت تمام آیات مقدس قرآنی راازنگاه روشن بینی علمی وباایمان راستین بر قدسیت وتجلی بیانات آن که رهنمای جاویدان نسلهای بشریت بشمارمیآید، باوضاحت لازمه تفسیرنموده است.  داکترعادل درسرخط اثرمذکورکه هفتۀ پیش ازدست یک دوست نهایت عزیز و فرزانه ام که خودنیزداکتردیپلومۀ طب میباشد، ودرحین تحصیلاتش درآلمان همصنفی مؤلف بود، بدستم رسید، چنین نوشته است : ادامه خواندن تبصره پروفیسرداکتر عبدالواسع لطیفی درباره کتاب اسلام ، بهتر زیستن مؤلف : داکترمحمدکبیر عادل

کـتـاب کـوچـه هـا وگـذرهای تـاریخـی کابـل مـؤلـف : زیـن الـعـابـدیـن عثـمـانـی – مــعـرفــی کـنـنـده پروفیسر داکـتـر عـبـدالـواســع لـطـیـفـی

داکتر  لطیفی    دلم برای خانه ام تنگ است ،

  دلم برای قصه های خوب وچشم منتظر…

  برای خانه ای که عشق درآن می خندید

 و مرمر سفید امیدهارا موجهای سراب ها،

هنوز به آغوش نکشیده بودند… (هماطرزی)

یقینا مطالعین گرامی جریدۀ مردمی امید باقصه های خیالپرور نویسنده و ورزشکارفقیدوطن مرحوم زین العابدین عثمانی آشناخواهندبود. مجموعۀ فعلی که همین هفته ازدست کوشان عزیز بدستم رسید، برگ های پراکنده ایست ازخاطرات ونشانی های کوچه های محبوب تاریخی کابل عزیز، که خواننده را ازغربت هجرت بسوی خودمی کشانند و تلخ وشیرین گذشته هارا به نمایش میگذارند.

نویسندۀ ژرفنگر زین العابدین عثمانی خودحدود هشتادسال پیش در یکی ازکوچه های کابل، درگذرعاشقان وعارفان تولدیافت وازهمان کوچه درمکتب محلی به تحصیل آغازنمودوتامحصلی درفاکولتۀ حقوق دانشگاه کابل ادامه داد. متعاقبا درسال 1343 جهت آموزش ورزش و تربیت بدنی به ایالات متحدۀ امریکا رفت و دربازگشت به وطن، مدارج عالی ومعتبری رادرهمین رشته طی نمود، یعنی از معاونیت سپورت وزارت معارف تاسرپرست ریاست المپیک افغانستان ورئیس فدراسیون فوتبال افغانستان اجرای وظیفۀ صادقانه نمود. وی چندکتابی هم دررشته های گوناگون ورزش به نشر رسانده است. 

ادامه خواندن کـتـاب کـوچـه هـا وگـذرهای تـاریخـی کابـل مـؤلـف : زیـن الـعـابـدیـن عثـمـانـی – مــعـرفــی کـنـنـده پروفیسر داکـتـر عـبـدالـواســع لـطـیـفـی

صـفـحـاتـی ازیــک زنـدگـی پـرنـشـیـب وفــراز دروصـلـت وطــن و درغـربـت هــجــرت (26) :پــروفــیـسرداکـتـرعـبـدالــواسـع لــطـیـفـی

wase_latifi copy

     دل رفت وبه خون نشسته برگشت

     ای کاش نرفته بود از آغاز

  فرشته صفت هاهم می میرند… اما !

درمسیرکرامت انسانی، درحیم عشق وعواطف عالی ومردمداری، در روشنی محبت ونیکوکاری، نیک اندیشی وفداکاری، یادگارهاو خاطرات جاویدان ازخود بجامیگذارند وعاقبت درجبرزمان پدرودحیات میگویند… مرحومه فاطمه لطیفی همسرعزیز وفرزانه ورفیق شفیق بی مثال شصت سال زندگیم، یکی ازهمین فرشته صفتهای محبوب القلوب داخل وخارج افغانستان بود، که درجمعه شب سه هفته پیش جهان فانی را وداع گفت وتحریر این بخش زندگینامۀ مرا اشک آلودوحسرتبار ساخت، من بیت بالا را بیادبود یک لحظۀ فراموش ناشدنی زندگیش نوشتم که برایم ازدوران کودکی ونوجوانی اش حکایت میکردکه چطور نواختن آلۀ کوچک چنگ دلنواز رامینواخت که انعکاس آن تا ثریا میرفت… ووقتی درهمین اواخرسخت مریض وزمینگیرشد وشیرازه وچنگ حیاتش در طوفان سرگردان ودردافزای زندگی درهم شکست و گفتارپرلطف ودلنشینش منقطع میشد، چندمراع شعرمعروف چنگ گسسته راآهسته برایش چنین زمزمه کردم :

ای چنگ گسسته نغمه کن ساز   باروح شکسته شو هم آواز

ای روح بخوان ترانۀ غم   وای چنگ نوای درد بنواز

دل رفت وبه خون نشسته برگشت ایکاش نرفته بود از آغاز

بهرحال، فاطمه باهمه صفات فرشته صفتی که داشت عاقبت چشم از جهان پوشید… راستی درجملۀ هزاران خاطرۀ ماندگارش یکی همینست که دونسل رابا نیکی وفرزانگی خاص تربیه کرد وبه مدارج عالی تحصیلی رسانید:

ادامه خواندن صـفـحـاتـی ازیــک زنـدگـی پـرنـشـیـب وفــراز دروصـلـت وطــن و درغـربـت هــجــرت (26) :پــروفــیـسرداکـتـرعـبـدالــواسـع لــطـیـفـی

صفحاتی از یک زندگی پرنشیب و فراز دروصلت وطن و درغربت هجرت (25) : پــروفـیـسرداکـترعـبدالواسـع لـطیـفـی

wase_latifi copy       سلام به همه کسانی که به پیش به سوی آزادی جهیدند

        درهرکجا که بودند درهرزمان که زیستند !      (والت ویتمان)

این بخش زندگینامه امراباهمین شعرماندگارشاعرمردمی امریکا، والت ویتمان آغازکردم که سلام جاودانه است به کسانیکه بری آزادی وطن ومردم خود وبرای حفظ آبرو وقیام خود دربرابرزورمندان واشغالگران وسلطه جویان بپاخاستند، وتاپای جان مبارزه کردند. شهیدسربکف میهن عزیزماقهرمان ملی احمدشاه مسعود(رح)، که درهمین شب وروز درپانزدهمین سالگردشهادتش، ازشخصیت وافکاراستثنایی اوتجلیل می شود، وهمه همراهان وهمسنگران او درهمین قطار رادمردان شامل اند، اینک پارچه شعرآزادی راکه درپژواک ندای وطندوستی آنهاچندی پیش نگاشته بودم، تقدیم می دارم :

همه جا، درهمه حال، ازتو دفاع میکنم میهن !

روی صخره های لغزنده وپرنشیب، همپایۀ قله های پوشیده بابرفها، همه روزتاغروب واپسین آفتاب، همه شب تاسپیدۀ سحرگاه، در وزش بادهای سرد وسرگردان، دردشتهای خشک وبی سایه، درمسیردریاهای خروشان،

پاسداری میکنم میهن، نام وناموس وخاک ترا! برهم میزنم صدبار صف دشمنان سفاک ترا ! همه جادرنقش پای رادمردان کهن، بادل وجان از تو دفاع میکنم میهن !

ادامه خواندن صفحاتی از یک زندگی پرنشیب و فراز دروصلت وطن و درغربت هجرت (25) : پــروفـیـسرداکـترعـبدالواسـع لـطیـفـی

-صفــحــاتــی ازیــک زنــدگــی پرنــشـیــب و فراز دروصــلـت وطــن ودر غربـت هـجـرت (24) :پـروفـیـسرداکـتـر عـبـدالواسـع لــطــیـفــی

wase_latifi copy   درهمان شب وروز حسرتبار که درپشاور واسلام آباد به زندگی مشقتبار ادامه میدادم، یادم آمدکه سالهاقبل عم بزرگوارم استاد عبدالرشید لطیفی درهمین نیم قارۀ بزرگ هند که پاکستان چون کتلۀ نارس ازآن جداشد، جهت تهیۀ اولین فلم فارسی تحت عنوان (عشق و دوستی) باکمک تخنیکی یک کمپنی هندی، مسافرت فرهنگی داشت وفلم رابعد ازتکمیل، که درآن هنرمندان افغان ویک دخترفارسی زبان هندی نقش داشتند، بکابل ارمغان آورد، ولی چه اسفناک است که من بحیث (رفوژی) وپناهنده بدون کدام دست آوردقابل ذکری درحالت بی سرنوشتی بودوباش میکردم. بانوی فرزانه ونویسندۀ چندکتاب پر محتوا، ماریا  دارو، این موضوع وبیوگرافی مرحوم لطیفی رادراثرمعروف خود زیرعنوان (هرمندان تاریخ سازتیاتر) باتفصیل نوشته است .

بهرحال، دردسمبر1981از پشاوربه اسلام آباد رفتم وبه دفترملل متحدو به سفارتهای فرانسه وآلمان، که به لسان آنها بلدبوده وقسمتی از تحصیلات خودرا دریونیورستی های آنها بسررسانیده بودم، جهت اخذ اجازۀ مهاجرت مراجعه کردم، ولی برای معلوم شدکه بعدازطی یک سلسله مراتب، تنهابه ایالات متحدۀ امریکا میتوانم مهاجرت کنم، زیرا همسرم که چندی قبل درایالت ورجینیا پناهگزین شده بود، میتوانست درصورت داشتن کدام کاربامعاش، سپانسرم شود…راستی همسرم فاطمه لطیفی که به خیاطی و (رفو و التریشن) دسترس داشت، دریک خیاط خانه بامعاش ابتدایی مؤظف شده و برای قبولی مهاجرت من اقدام کرد.

ادامه خواندن -صفــحــاتــی ازیــک زنــدگــی پرنــشـیــب و فراز دروصــلـت وطــن ودر غربـت هـجـرت (24) :پـروفـیـسرداکـتـر عـبـدالواسـع لــطــیـفــی

صـفـحـاتــی از یـک زنـدگــی پــرنـشــیـب وفــراز دروصـلـت وطــن و درغــربــت هــجـرت (23) : پـروفـیسـرداکـتـر عبـدالــواسـع لـطــیـفـی

   wase_latifi copy     روزهای اول درسرزمین دیگران : درمدت بودوباشم درپشاور باچندنفر دوستانی که باتنظیم محترم حضرت صبغت الله مجددی معرفت داشتند آشناشدم وازهمین طریق ثبت نام شدم، کارت تنظیم رابدست آوردم و ازدفترمربوطۀ پاکستان (شناختی پاس) هم گرفتم. درهمین مدت چند مضمونی هم برای نشرات افغانها درپاکستان نوشتم وپارچۀ هم به استقبال شعر(آزادی) شاعرشهیرفرانسه، پول ایلوار، برشتۀ تحریرآوردم که هم دریک رادیو محلی افغانها وهم درمجلۀ میثاق خون به مدیریت محترم داکترحقشناس بچاپ رسیدوبعدتر ازامواج رادیوی مربوطه که برای افغانهای مهاجر درداخل افغانستان نشرات شبانه داشت، نیزپخش گردید. آن پارچه باعنوان (همه جااسم ترا مینویسم) وتقدیم به مجاهد گمنام وطن بود، که بعدها درایالات متحدۀ امریکا درجریدۀ مردمی امید نیزبه چاپ رسید.

ادامه خواندن صـفـحـاتــی از یـک زنـدگــی پــرنـشــیـب وفــراز دروصـلـت وطــن و درغــربــت هــجـرت (23) : پـروفـیسـرداکـتـر عبـدالــواسـع لـطــیـفـی

صفحاتی از یـــک زنــدگـــی پــرنـشـیــب وفراز در وصـلت وطــن و درغــربــت هــجــرت (22) : دکتــور عــبــدالــســع لــطــیــفــی

   wase_latifi copy        «اشتباهات ناشی ازقضاوتهای سطحی واحساساتی یاخوشباوری ها»

پس ازمرحله نخستین پرشور وشوقی که حین سهمگیری دراتحادیۀ محصلین درفعالیتهای حق طلبی وعدالتخواهی وانتقادات دستگاه حکومت وقت، اشتراک فعال داشتم وتبادلۀ نامه هایم باپروفیسرحیدر داور، عضوسرشناس ومبارز اتحادیه، نشرشده درجریدۀ مردمی امیدشاهد آنست، بعدها درچندین مرحلۀ دیگربخاطرخوشبینی های زایدوقضاوت های سطحی واحساساتی خویش درقبال رویدادهای داغ وظاهرا جالب روز، دچاراشتباهات ناشی ازخوشباوریهایی شدم که باعواقب ناگوار همراه بوده است.                                همینکه دورۀ هفت سالۀ تحصیلات فاکولتۀ طب رابادپلوم لیسانس (داکترطب) به پایان رساندم، یکباره باشوروهیجان وباشوق سهمگیری درراه اصلاحات وبهبودوضع جامع وشرایط زندگی شهروندان وامثال آن، باجمعی ازهمقطاران همفکر باجدیت خاص خواهان نوآوریها و تغییرات عام المنفعه درسیستم اداری واجراات حکومتی شدیم. درهمین راستا بعضی مقالات اصلاحی وانتباهی راچه به قلم خودوچه باترجمه از منابع فرانسوی برشتۀ تحریرآورده به نشرمیسپردم . یکی ازنوشته هایم روی همین موضوعات، مقالۀ بودتحت عنوان »مکتوب سرکشاده به صدراعظم« که دریکی ازشماره های جریدۀ خواندنی کاروان، زمان مدیریت مرحوم عبدالحق واله، درکابل عنوانی موسی شفیق درآغاز دورۀ صدارتش بچاپ رسید. ازآنجاکه بنده بزعم خودموسی شفیق را یک شخص تحصیلیافته ومدبر وروشنفکر ویک فرد طبقۀ عوام جامعۀ وقت تلقی میکردم،

ادامه خواندن صفحاتی از یـــک زنــدگـــی پــرنـشـیــب وفراز در وصـلت وطــن و درغــربــت هــجــرت (22) : دکتــور عــبــدالــســع لــطــیــفــی